Nuestro servicios de subtitulado
Los subtítulos son una opción rentable para que su contenido llegue a una audiencia más amplia. Ya sea que necesite subtítulos, subtítulos para personas sordas y con problemas de audición (SDH) o subtítulos cerrados, LUBMARK es un socio de medios confiable para sus necesidades de localización. Nuestro equipo de producción te ayudará a encontrar la mejor solución para tu contenido. Garantizamos la calidad y exactitud de todos nuestros subtítulos y proyectos de subtítulos. Con más de 7 años de experiencia en la industria de la localización, entendemos lo que se necesita para ofrecer alta calidad en cada proyecto.
Subtitulado en lenguas extranjeras
Los subtítulos son líneas de texto que aparecen en un video y traducen contenido lingüístico para audiencias que no entienden el idioma hablado en un programa o video. La mayor parte de esto es diálogo, por supuesto, pero también incluye cosas como letreros, titulares de periódicos o títulos en pantalla, que no estarían cubiertos por subtítulos ya que no son información audible. Y, por supuesto, los subtítulos están en un idioma diferente al del video, mientras que los subtítulos están en el mismo idioma.
Subtitulado (SDH)
Los subtítulos para personas sordas y con problemas de audición (SDH, por sus siglas en inglés) combinan subtítulos y subtítulos en un solo producto, luego lo traducen para hacerlo accesible a los espectadores de idiomas extranjeros que son sordos o con problemas de audición. El servicio se está convirtiendo rápidamente en un requisito de accesibilidad en varios lugares del mundo y en una mejor práctica para transmisiones internacionales y lanzamientos OTT. Atienda a su audiencia y cumpla con los requisitos de accesibilidad locales: es beneficioso para todos la localización de su vídeo.
Subtítulos
Los subtítulos son líneas de texto que aparecen en un vídeo para transmitir la información audible necesaria para comprender el contenido. Eso incluye diálogos, señales en la vida verbales como suspiros, gruñidos, efectos de sonido y señales musicales. Fueron creados inicialmente para ejecutar que el cabida de teledifusión sea sencillo para los espectadores sordos y con problemas de audición en los Estados Unidos.
Si quieres formar parte de nuestro equipo, escríbenos a vendor@lubmark.com
Estamos dispuestos a ayudarle.
Hablemos!